• Diyarbakır29 °C
  • Batman27 °C
  • Mardin30 °C
  • Bingöl23 °C
  • Bitlis23 °C
  • Elazığ26 °C
  • Erzincan22 °C
  • Şanlıurfa30 °C
  • Erzurum20 °C
  • Ağrı24 °C
  • Gaziantep27 °C
  • Hakkari25 °C
  • Muş22 °C
  • Siirt27 °C
  • Van20 °C
Karakter boyutu : 12 Punto 14 Punto 16 Punto 18 Punto
'Dara Hênî' albümü çıktı
03 Ocak 2014 Cuma 18:16

'Dara Hênî' albümü çıktı

Anadili Kürtçe'nin Kirmançkî lehçesinde şarkı sözleri, şiirler yazan Bingöllü müzisyen Cahit Göker'in, "Dara Hênî" albümü çıktı.

İSTANBUL - Yirmi beş yıl sınıf öğretmenliği yaptıktan sonra emekli olan Mücahit Göker, çocukluğundan beri ilgi duyduğu müziğe yönelerek ilk albümü Dara Hênî'yi hazırladı. Anadili Kürtçenin Kirmançkî lehçesinde yazdığı şarkı sözleri ve şiirlerle çalışmalarını devam eden Göker, albümü hazırlamasında ise kendi deyimiyle "Zazaca'dan aldığı gücün" etkili olduğunu söyledi. Sanatçının Lizge Müzik'ten çıkan albümü ise Göker'in doğup büyüdüğü köyün yanı başından geçen Murat nehrinden esintiler içeriyor. Tamamı Kirmaçkî 8 parçadan oluşan albümde 8 eserin tamamının müziği de Göker'e ait. 

Teması coğrafya 

Mücahit Göker büyük bir tutkuyla ilgilendiği müzik dünyasına girişini; "2009'da emekli olduktan sonra hep içimde olan müziğe daha fazla zaman ayırmaya başladım. Zazaca'dan aldığım güçle bestelerim yavaş yavaş olgunlaşınca konser ve dinletiler gerçekleştirdim. Daha sonra da albüm fikri oluştu. Albüm için Serdar Keskin'le uzun süre çalışmalar yaptık. Sonucunda da albüm kayıtlarını yapmaya başladık" ifadeleri ile anlattı. Göker, albümün temasının ait olduğu coğrafya olduğunu ifade ediyor. 

Murat nehri esintileri

Göker, "Bingöl coğrafyasını esas aldım yine bölgenin kadınına dair, coğrafyasına dair temalar işledim" dedi. Çocukluğunda önemli bir yere sahip olan Murat Nehri'nin kendisine albümünde esin kaynağı olmasını ise Göker, "Küçükken Murat Nehri'nden salla karşıdan karşıya geçen insanların zihnimdeki fotoğraflarının hikâyesi bu albümde yer alıyor" şeklinde anlattı. Göker, kendi coğrafyasını ve Kirmanckî dilini müzikle bir araya getirterek, gelecek kuşaklara "yok olmaktan kurtarılan bir dilin yaşayışlarını" aktarmayı hedeflediğini söyledi. 

Kaynak: Haber Kaynağı
Bu habere henüz yorum eklenmemiştir.
SEÇTİKLERİMİZ
Tüm Hakları Saklıdır © 2013 Tigris Haber | İzinsiz ve kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.
Tel : +90 412 229 20 03-0538 334 53 75 | Haber Yazılımı: CM Bilişim