• Diyarbakır10 °C
  • Batman12 °C
  • Mardin15 °C
  • Bingöl6 °C
  • Bitlis6 °C
  • Elazığ14 °C
  • Erzincan10 °C
  • Şanlıurfa17 °C
  • Erzurum5 °C
  • Ağrı1 °C
  • Gaziantep14 °C
  • Hakkari8 °C
  • Muş5 °C
  • Siirt11 °C
  • Van8 °C
Karakter boyutu : 12 Punto 14 Punto 16 Punto 18 Punto
İngiliz kültür kolejinde Sırlar ve Surlar şehri söyleşisi
27 Ekim 2017 Cuma 11:40

İngiliz kültür kolejinde Sırlar ve Surlar şehri söyleşisi

Önceki gün yazarımız Şeyhmus Diken’in konukluğunda ilköğretim öğrencileri için Amida Ana kitabıyla gerçekleşen söyleşinin yoğun ilgi görmesi üzerine

 

 

 bu kez de İngiliz kültür kolejinin lise öğrencileri ile “Sırrını surlarına fısıldayan şehir, Diyarbakır” kitabı üzerinden bir söyleşi gerçekleşti.

 

Yazar Şeyhmus Diken’in söyleşisi öncesinde Diken’in anlatıcısı ve metin yazarı olduğu “Diyarbekir şehir ve insan” belgeselinin gösterimi yapıldı.

“Diyarbakır; harcı, acı ve hüzünle karılmış ama umudu her zaman diri tutmuş, ebedi kent... Diyarbakır; bedeninde derin yaralar açılmış yaralı kent... Diyarbakır; ahir zamanlardan bu yana, zamanın ve insanın sayılamayacak kadar çok musibet ve felaketine karşı durabilmiş, dayanabilmiş bir kent. Bir erdemli yürek. Diyarbakır; acısı, hüznü ve umudu henüz yeterince seslendirilmemiş kent…”

Romancı Mehmed Uzun, böyle anlatıyor Diyarbakır’ın sessizliğini ve onun ardındaki yaşam zenginliğini. Şeyhmus Diken, sırrını surlarına fısıldayan şehrin bu sessizliğini aralamak için tam da bu noktada bir adım atıyor.

 

 

Yine Mehmed Uzun’un deyişiyle: “Şeyhmus Diken, Diyarbakır’ın sesidir. Yumuşakça, dostça akan bir ses. Anlamlı, ferahlatıcı bir ses.”

Ona geçit veren nehriyle, dağıyla, surlarıyla, yitik mahalleleriyle, göçmüş hemşehrileriyle, sinemalarıyla… Âdetleriyle, aşklarıyla, yarenlik kültürüyle… Ve onca yoksunluğa, zorluğa, zora rağmen bir neşe bulabilmesinde büyük katkısı olan, kendine özgü nüktedanlığıyla…

Diyarbakır’ı bir stratejik yer, bir simge, soyut bir kimlik mekanı olarak değil, bir şehir olarak, bir hayat olarak olarak anlatıyor Şeyhmus Diken.

O nüktedanlıkla… ve yumuşakça, dostça akan, ferahlatıcı bir sesle…

Sırrını surlarına fısıldayan şehir, Diyarbakır ilk yayınlandığı 2001’den bu yana dokuz baskı yaptı. Fransızca ve Kürtçeye çevrilip basıldı.

Kitaba yoğun ilgi gösteren İngiliz kültür KOLEJİ öğrencilerinden birinin kitabını yazara imzalatırken; “en sevdiğim yazarla tesadüfen Okulumda söyleşi ve imza ile buluşmak çok güzeldi” dedi.

Dilek Akin

Bu habere henüz yorum eklenmemiştir.
SEÇTİKLERİMİZ
Tüm Hakları Saklıdır © 2013 Tigris Haber | İzinsiz ve kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.
Tel : +90 412 229 20 03-0538 334 53 75 | Haber Yazılımı: CM Bilişim